Ausbau erforderlich.
Dieser Artikel enthält nur wenige Informationen zu diesem Thema. Du kannst das Hexer-Wiki unterstützen, indem du ihn weiter ausbaust.
Dieser Artikel verzeichnet die versteckten Botschaften und Verweise, die sogenannten Easter eggs, in The Witcher 3: Wild Hunt.
- A virtual Easter egg is an intentional hidden message or feature in an object such as a movie, book, CD, DVD, computer program, or video game. The term draws a parallel with the custom of the Easter egg hunt observed in many western nations.
- This practice is analogous to hidden signature motifs such as Diego Rivera including himself in his murals or Alfred Hitchcock's legendary cameo appearances. (Wikipedia)
Dieser Artikel ist noch nicht (vollständig) auf Deutsch übersetzt.
Du kannst das Hexer-Wiki unterstützen, indem du ihn übersetzt. Entferne abschließend diese Markierung.
Referenz zu anderen Medien[ | ]
- One of the characters in the game is called Djenge Frett and he is a famous bounty hunter. It's an obvious reference to Jango Fett from the Star Wars who is a renown bounty hunter as well.
- Ghilbert Blith, a hapless suitor in love with Rosa var Attre. His name seems to be a reference to Gilbert Blythe, a character in Lucy Maud Montgomery's Anne of Green Gables.
- Larenc Welek, a cheesemaker. His name seems to be a reference to Lawrence Welk, American musician, accordionist, bandleader, and television impresario.
- Dolores Rücker, a widow. Her englischer name Reardon seems to be a reference to Dolores O'Riordan, lead singer of the Irish band "The Cranberries".
- Eine Notiz am Anschlagbrett in Niederwirr ist ganz klar ein Verweis auf den Rattenfänger von Hameln.
- Ein Buch in Marcus T. K. Hodgson's shop in Novigrad is obviously poking fun at the Twilight series.
- Geralt can find the Necronomicon, a reference to H.P. Lovecraft's famous fictional grimoire.
- The map description of the village of Lurtch suggests it was named after its first ealdorman "Lurtch", a former butler. This appears to be a reference to Lurch, the butler in The Addams Family.
- Die Quest "Der Fall des Hauses Rücker" enthält zwei Referenzen zu Edgar Allen Poe. Der Name der Quest ist klar ein Verweis auf Der Fall des Hauses Usher, and the corpse walled up in the basement could certainly be a reference to Fortunato in The Cask of Amontillado.
- Das Buch Tristianna und Isador ist höchstwahrscheinlich ein Verweis auf Tristan und Isolde.
- The book Reisen zwischen Welten refers to "Orphelius, who ventured into the nether realms to save his beloved, Theodor, who, fleeing a hurricane, found himself in the drab and monotonous world of Zo, or Ecila, who tumbled down a ferret hole into a land that had never heard of wonder" which respectively are references to Orpheus, Dorothy Gale and the Land of Oz, and Alice and her adventures in Wonderland.
- Geralt can find a body of a halfling in a "sky cell" on Kaer Almhult looking very much like Tyrion Lannister from the Game of Thrones who happened to be in a similar situation.
- The book Ausführungen zu Basilisken und Gorgos pokes fun at the traditional fairy tale of "Little Red Riding Hood".
- A Brief an Gaetan mentions another witcher of the Katzenschule named "Schrödinger" and says "Bei Schrödinger bin ich nicht sicher ... vielleicht lebt er, vielleicht ist er tot." Ein klarer Verweis zu Gedankenexperiment.
- The title of the book Die Chroniken von Redanien is almost certainly a nod to C. S. Lewis' Die Chrooniken von Narnia.
- During the quest "Der König ist tot - lang lebe der König!", when Geralt and Yennefer are attempting to sneak into Ermion's laboratory, they must hide behind a tapestry to avoid two of the keep's guards. These guards are engaged in a discussion very reminiscent of the song "The Fox" by Ylvis.
- In the Hearts of Stone expansion, one of the paintings at the auction is "Sternennacht über dem Pontar" by "van Rogh", clearly a reference to "Starry Night Over the Rhone" by van Gogh.
- In the Hearts of Stone expansion, one of the quests is named Dame, Jäger, Ass, Spion (engl. Tinker, Hunter, Soldier, Spy which is a reference zu dem Agentenroman Dame, König, As, Spion von John le Carré. A film and a miniseries were also based on the same book.
- In the Hearts of Stone expansion, one of the quests is named Das geheime Leben des Grafen Romilly, which is quite reminiscent of the title of the James Thurber short story The Secret Life of Walter Mitty.
- Brunwich is a clear reference to the location of the Polish drama Wesele (The Wedding) by Stanisław Wyspiański. See the relevant notes on the page.
In-jokes[ | ]
- During Der Turm aus dem Nirgendwo, Geralt must deactivate the "defensiv-regulatorische Magicon" (or DRM) with the aid of Gottfrieds omniöffnendes Grimoire, or GOG.
- Die Gwint-Karte Kuh aus der Hearts of Stone-Erweiterung kann als scherzhafte Antwort auf den bis dato grassierenden "Cow Exploit" (dem wiederholten Töten und looten der langsamen und wehrlosen Tiere) gewertet werden.
- Das Dorf Caerstuen (engl. Carsten) trägt den Vornamen des Bruders von Miles Tost, Level Designer bei CD Projekt RED. Die Beschreibung der Ortschaft ist eine Anspielung auf ihren Nachnamen, der dem Kastenbrot Toast ähnelt.[1].
Cameos[ | ]
- Die furzenden Trolle auf Ard Skellig werden gesprochen von bekannten Youtubern/Let's Playern: Es handelt sich um Gronkh (Schwindler), Maxi] (Jesse/Jessie) und Sarazar] (Josef).
Im Englischen sind die Sprecher ebenso populäre Persönlichkeiten aus der Spielerszene: Jesse, Joe and Dodger, "the farting trolls", werden gesprochen von "Angry Joe" Vargas, Jesse Cox und Dodger (von PressHeartToContinue).
Videos[ | ]
Die Angabe von Handlungsdetails endet hier.