Die Abenteuer von Stachli und Franconi dem Wicht
Dieser Artikel ist noch nicht (vollständig) auf Deutsch übersetzt.
Du kannst das Hexer-Wiki unterstützen, indem du ihn übersetzt. Entferne abschließend diese Markierung.
Die Abenteuer von Stachli und Franconi dem Wicht | |
---|---|
![]() Enthält Zusatzinformationen. | |
Beschreibung | |
Inventar/Slot |
Bücher |
Kategorie |
Gewöhnlicher Gegenstand |
Art |
Buch |
Quelle |
Beute / Kauf |
Inventarpreis |
10 |
Kaufpreis |
24 |
Verkaufspreis |
2 – 3 |
Gewicht |
0 |
Reading this book adds a bestiary entry for Wicht. It can be purchased from the Herzoglicher Kämmerer.
Copies of this book can be found in the following locations:
- In a house just northwest of Zum Fass & Zapfen in Flovive.
- In a house in the northern part of the Orlémurs-Friedhof in Hauteville.
- In a house just southeast of the Metinnator marker.
- In corner house just west of the Nilfgaardische Botschaft marker in Hauteville.
- In one of five houses north of the Tempelfriedhof.
- In house on Ritterruh-Platz.
- In house on Le Gran'place (×2).
- In the Albertus' Grotte, on the body of a woman
Tagebucheintrage[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- In einem kleinen Erdhügel in der Nähe des Vermentino-Weinguts lebte einst Franconi der Wicht. Der liebenswerte Wicht verbrachte seine Tage im Erdhügel und kochte verschiedenste Suppen. Nicht, dass er Suppen so gerne aß, aber sie waren nun einmal die Leibspeise von Stachli, seinem Barghest-Haustier. Und so saßen sie Seite an Seite, Franconi der Wicht und Stachli, kochten Suppen aus zerfallenen Knochen, verwelkten Kräutern und bereiteten eine Nagelsuppe zu, wenn sie Metall fanden - eine wahre Delikatesse.
Eines Tages hörte Franconi, wie sich zwei Totengräber über einen reichen Mann unterhielten, der verschiedenste Käsesorten in seinem Keller aufbewahrte. Eine Käsesuppe klang in Franconis Ohren nach einer ganz besonderen Leckerei, also schlich sich der Wicht in den Keller des edlen Herrn und stahl das größte Käserad, das er dort fand. Als er nach Hause kam, schmolz er den Käse langsam in seinem Lieblingstopf. Der Gestank war so schrecklich, dass Stachli davonrannte und sich weigerte, in den Erdhügel zurückzukehren. Zu allem Übel durchdrang der Käsegeruch alles, sodass Stachli und Franconi der Wicht ihre Siebensachen packten und auszogen.
Die Moral von dieser Geschichte ist einfach: Wenn du eine Käsesuppe kochen willst, dann nimm auf keinen Fall Blauschimmelkäse.
Notes[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
The name of this book is possibly an allusion to the animated series "Spirou et Fantasio".